b'IL MONDO LOISONLOISONS WORLDLE MONDE LOISONCioccolato monorigine di selezionati Cru Sudamericani che deriva da ununica pianta di cacao e da specifiche regioni votate alla qualit.Single-origin Chocolate from selected South American plantations in regions dedicated to a high-quality crop.Le Chocolat dorigine provenant dun seul pays et des Crus sud-amricains issus dune plantation unique et de rgions gographiques o le cacao a un caractre identifiable de faon unique.Pregiati caff come Mysore (India) e Santos (Brasile), dal sapore corposo e retrogusto al cioccolato. Fine Coffees, such as the Mysore variety from India and the Santos from Brazil, deliver a full-body flavor and a chocolatey aftertaste. Des Cafs de valeur comme le Mysore (Inde) et le Santos (Brsil),la saveur corse etlarrire-got au chocolat. Limoni di Sorrento, Amalfi e Femminiello IGP Siracusa, succosi e genuini come la terra che li genera. Juicy Lemons from Sorrento, Amalfi and Femminiello IGP Syracuse are just as authentic as the land that produces them. Les Citrons de Sorrente, Amalfi et Femminiello IGP Syracuse, juteux et naturels comme la terre qui les fait pousser. Albicocche della Pianura Padana, dolci e profumate, custodiscono il calore del sole di luglio che le ha fatte maturare.The sweet and fragrant Apricots from the Po Valley carry the warmth of the July sun that they ripened under.Les Abricots de la Plaine du P, sucres et parfumes, hbergent la chaleur du soleil de juillet qui les a faites mrir.Deliziose pereWilliams dalla polpa zuccherina, fine e succosa, molto profumata con ottime caratteristiche gustative.With their sweet, juicy pulp, delicious Williams Pears deliver an intense fragrance and exceptional taste.Les dlicieuses Poires Williamsla chair sucre, fine et juteuse, avec un parfum fragrant et des caractristiques gustatives excellentes.Fiori di Camomilla Romana, profumati, aromatici e ricchi di olii essenziali.Fragrant and scented Roman Chamomile Flowers are rich in essential oils.Les Fleurs de Camomille Romaine, parfumes et aromatiques et riches en huiles essentielles.Liquirizia di Sibari dallinconfondibile intensit, coltivata e lavorata in quella che fu il cuore della Magna Grecia: la Calabria. With its unique and intense taste, Licorice from Sybaris is grown and processed in Calabria, a region once populated by Greek settlers.La Rglisse de Sibari dont lintensit est sans pareil, cultive dans la rgion de la Calabre, cestdire, le cur battant de lancienne Grande-Grce. Dolci ciliegie amarenate e cannella, perch il profumo inebria il cuore e dilata i sensi.Dark Cherries and Cinnamon because their fragrances seduce the heart and intoxicate the senses.Les Cerises au sirop de griottes et cannelle, avec une douce fragrance qui grise le cur et panouit les sens.* Slow Food Presidium. Da oltre 30 anni Dario Loison aderisce allassociazione e da 15 ne utilizza i presidi.* Slow Food Presidium. Dario Loison joined the association 30 years ago and has been using the products of the Presi-dia for the last 15.* Slow Food Presidium. Depuis plus de 30 ans Dario Loison fait partie de lAssociation Slow Food et depuis 15 ans utilise les produits quelle veut prserver.11'